The Flow of Ink by Jill Bell is about the experience of doing calligraphy, and worth a read. She includes this image of calligraphy by John Stevens but doesn't say what the bija is. Anyone know what it is?
Update 23 Sept:Thanks to Dekishitai (see comments below) who has identified this bija as dhiḥmma, with some stylistic flourishes. Although the visarga is aligned with the top of the
mma, it refers to the
dhi - the stem of the first ma has been extended upwards to come between the dhi and the visarga. The curved bit at the bottom seems to just be decorative - especially when compared with the hammaṃ syllables in the links Dekishitai supplies. It does give the character some solidity and balance to write it this way.
John Stevens describes dhiḥmma as:
dhiḥ, the
syllable of perfect wisdom; combined with
mma which stands for
Mañjuśrī (although we would expect maṃ here).
I haven't commented on it anywhere else, but the Japanese seem to have adopted the short
i for writing
dhiḥ. I am fairly sure that it should be
with a long
. Perhaps it was an aesthetic decision as
dhiḥ is, I think, more pleasing to the eye, with the body of the syllable balanced by the diacritic marks on either side.
Anyway it just goes to show that you can only learn so much from books and websites - I have been thinking for some time that I would like to go to Japan to study Siddhaṃ.
A further update:I have received a reply, via
Jill Bell, from the great man himself
:
The siddham is the seed-syllable for the Heart Sutra (see p.62 in SACRED CALLIGRAPHY OF THE EAST). The kanji on the right are MA KA HAN NYA HA RA MI TA SHIN GYO, Maka Hannya-haramita Shingyo, the title of the sutra. My signature DO SEN HAI SHO, "Respectfully written by Dosen" [Dosen is my pen name] is on the left.
JS
So yes the bija is definitely
dhiḥmma. The Maka Hannya-haramita Shingyo is the Mahā Prajñāpāramita Heart Sutra.
Labels: Queries, Siddham