This verse is one of the most famous explanantions of the central insight of the Buddha. It describes the workings of dependent arising, in Pāli is paṭicca-samuppāda, and in Sanskrit pratītya-samutpāda. The basic idea is that phenomena arising in dependence on other phenomena. This formula is found in many places in the Pāli canon, for instance Assutava Sutta, SN 12.61, the Cūḷasakuludāyi Sutta, MN 79 (PTS M ii.32), etc this being that becomes - imasmim sati idam hoti

Transliteration

i ma smiṃ sa ti i daṃ ho ti
i ma ss'u ppā dā i daṃ u ppa jja ti
i ma smiṃ a sa ti i daṃ na ho ti
i ma ssa ni ro dhā i daṃ ni ru jjha ti

imasmiṃ sati idaṃ hoti
imass' uppādā idaṃ uppajjati
imasmiṃ asati idaṃ na hoti
imassa nirodhā idaṃ nirujjhati

Translation

This being, that becomes;
On the arising of this, that arises.
This not being, that does not become;
On the cessation of this, that ceases.

Notes

Of course Pāli was never written in this script - the Pāli tradition headed south a long time before Siddhaṃ emerged as a distinct script. Pāli was probably most written in Sinhala or Burmese script. However there is no reason not to write Pāli in this script.